Quite dissapointed with this book. I was looking for a list of Japanese names that could work overseas but this book turned out to be the other way around. Not recommended.
実はわたしの名前は、英語で書くと悪い意味があります。親を恨む気はありませんが、できれば自分の子供には同じ思いをさせたくないなあ、と思って購入しました。将来こどもが留学したとき、海外で働くようなことがあったときに、名前のことで恥をかかせたくなかったからです。姓名判断の本は、「英語で通じる」といった点がまったくなく、頼りになったのはこの本だけでした。
「世界に通じるこどもの名前」ということでしたが、世界に通じても日本に通じるかどうかは疑問でした。